2017年2月26日 星期日

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (10) 完



更早之前被囚禁的那段時間,
Graves所遭遇到的對待傷及根底,這使得他的身體需要更長時間調養,才能恢復先前的狀態。

枕邊傳來動靜,似乎有什麼物件滑落發出了匡啷的碰撞聲。
他的睡眠夠多了,Graves為此有些頭暈腦脹,而那似乎並非幻聽抑或是錯覺。
他緩緩睜開眼,金燦燦的,少說十來枚金幣近在眼前。
玻璃獸正將一枚金幣從口袋內掏出,放在Graves枕頭上那已然成形的一座小丘。

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (9)



Newt
依約與他的兄長睽違已久一同用餐,由於席間喝了點酒心情更為放鬆。
舞臺上傳來悠揚樂音與婉轉女聲,Newt忽然想到了Graves的歌聲,那實在令人難忘。因此當Theseus在話題中提起他的好友, Newt不經意地說出了極為親暱的稱呼,事實上他還沒有真的喊出口。

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (8)

一般而言,正氣師對於任務是保密的,不過在窺知了Tina的內心,Queenie忍不住呼了一聲「好可憐,被走私的奇獸會怎麼被對待……」
Queenie,別讓我為難。」Tina出聲提醒。
她無意為之,但繼而閱讀到其他蛛絲馬跡後,Queenie的神情明亮起來。

Newt,今晚你方便送我一程嗎?」她朝他俏皮地眨了眨眼。
「到Jacob的麵包店。」


【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (7)


Newt
配製的魔藥發揮了效用,致病的症狀緩解後,紫角獸的情況逐漸穩定下來。
張開雙臂將那孩子收進懷抱,面頰貼著他的頭頂。「Mummy is here.
紫角獸的雙親俯下身,將他們包圍。
Newt一直守在身旁直到他們睡下,這時四周一片寂靜,所有的奇獸們都已歇息,儼然夜已深。

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (6)


當Newt
再次光臨Jacob的麵包店,儘管每天上門的客人無以計數,上回又是匆匆一別,Jacob依然認出了Newt,並先一步制止他付錢。
「這一次你可得好好看緊他們了。」
Newt拎起紙袋,示意自己確實拿好。「我會的。」
目送年輕男子離去,Jacob搔搔腦袋,他再度對自己說的話感到不解。

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (5)


Graves家的早晨從前只飄散咖啡豆研磨散發的烘焙香味,不知從何時開始添了一縷淡淡茶香。隨著Mr .Scamander來到的時日增長,深諳待客之道的Graves家庭小精靈悄悄學起了英國的料理。
當他詢問Newt是否要換換口味時,儘管Newt連忙表示「不用費心」、「那太麻煩你」等語,不過家庭小精靈沮喪的模樣讓他改口了。畢竟對於這樣的生物來說過於客氣才使他們無所適從。

打理好儀容來到餐桌的Graves,發現Newt的氣色相當不錯,而那應當不單因為道地的英國早餐。

2017年2月21日 星期二

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (4)


Graves在客廳來回踱步,他正與藉由呼嚕粉、只上半身現於面前壁爐的Picquery對話。

離開魔國會也不代表從繁雜的公務抽身,他也習慣深夜加班。
不過Graves的語速比平時略快,他浮躁時如此,畢竟提及當事人那立時出現腦海中的嘴臉,即便未碰面仍湧上將對方變作黏巴蟲的衝動。

「意思是得由我讓他打消那無知的提案。」
「……這是上策。」
在還是空口白話的階段截住事端,以免導致日後難以善後的局面,Picquery要他出面,只因Graves擅於與這樣的人談判。
確認上司的意思後,Grave手指梳理前額凌亂的短髮,似乎也在耙梳自己情緒。

法條增修幾個字動輒得咎,絕非「稍微更改罷了」,如此不值一哂的輕率言論,棘手之處在於主張者是來頭不小的人物。Picquery為此亦頗為不耐,可她還是維持了氣度。
結束對話前,她提醒面色不善的下屬:「Percival,不要忘了身分。」
「當然,」Graves換了口氣,「如果他繼續堅持愚蠢論點,我會記得加以尊稱,請他原諒我把他變成一隻黏巴蟲是出於真誠。」


2017年2月16日 星期四

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (3)



即使書已出版,Newt依然持續紀錄並更新自己對於奇獸的所知,他希望日後有機會藉由再版,增訂其中的內容,盡可能得使它更為詳盡完善。

桌上散落搜集到的文本資料,上面記載著關於海蛇(Sea serpent)的故事,Newt在旅行時,曾聽過居住在鄰近海岸的麻瓜們,對他繪聲繪影的描述,形容性情如何殘暴,凶性大發甚至會殘害人類,並將之輯錄成文字。
誇大且偏離事實的言論毫無根據,只是憑藉外貌臆想出來的無稽之談。
眼見為憑,這句話意味了人們對視覺的依賴,相當程度的被引導了想法。

2017年2月15日 星期三

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (2)


Newt一個人留在皮箱裡,待臉上的熱度消退才出來。
在那之後Graves領著他前去與Picquery正式照面。

Picquery察覺她的部屬心情似乎不錯,這也許跟這名雙頰微微泛紅的英國巫師有關,不過那是閒話,Picquery向來重視效率,她很快地切入正題。

2017年2月12日 星期日

【Graves/Newt】Fantastic Magizoologist and Where to Find Him (1)



待人真誠懇切,與店內麵包造型同是店鋪招牌的老闆,對著櫃台前的年輕人露出了親切笑容,儘管素昧平生可卻覺得這人可親,由衷地,是否因為臉上的雀斑使然?

年輕男子放下手中的皮箱時,不小心碰撞到身旁已結好帳、正蹲下繫鞋帶的男性,為此連忙道歉,說著一口英國腔調。

他將麵包一一放入紙袋,並將開口折起,再次展現可掬的笑臉,「我想你一定很喜愛這些孩子。」
孩子?他疑惑於自己的用詞。

「是的。」
回以微笑的年輕男子俯身準備拎起他的皮箱,神情愀然一變。



Jacob帶著那袋被遺落的麵包,穿越結帳排隊的對伍追出店外時,年輕客人已不見蹤影。


---